Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En de zwijnegel, en de krokodil, en de hagedis, en de slak, en de mol; |
WLC | וְהָאֲנָקָ֥ה וְהַכֹּ֖חַ וְהַלְּטָאָ֑ה וְהַחֹ֖מֶט וְהַתִּנְשָֽׁמֶת׃
|
Trans. | wəhā’ănāqâ wəhakōḥa wəhalləṭā’â wəhaḥōmeṭ wəhatinəšāmeṯ: |
Algemeen
Zie ook: Dieren (onrein), Egel, Gecko, Hagedis, Kameleon, Krokodil, Letters (vreemde), Mol, Purperslak, Slak, Varaan
- Van de meeste in dit vers beschreven dieren is niet zeker welk dier wordt bedoeld. Zie de aantekeningen en de vertaalnotities voor de verschillende interpretaties.
Aantekeningen
En de zwijnegel, en de krokodil, en de hagedis, en de slak, en de mol;
- de zwijnegel, wordt alleen hier genoemd. Uit het Hebreeuws valt op te maken dat het om een luidruchtig dier gaat, zoals een egel of een gekko.
- de mol, niet geheel duidelijk om wat voor soort dier het gaat, oudere vertalingen hebben mol, terwijl nieuwere kameleon hebben. In Lev. 11:18 en Deut 14: 16 wordt hetzelfde Hebreeuwse woord gebruikt, maar staat daar tussen de onreine vogels.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En de zwijnegel, en de krokodil, en de hagedis, en de slak, en de mol;
- אֲנָקָה H604 hapax, "zwijnegel, egel"?; SV "zwijnegel"; NBV, HSV, GNB96 "gekko"; NBG51, WV95 "egel"; komt alleen hier voor, het woord is afgeleid van אנקה anaaqaah' wat "het zuchten, het kermen, geweeklaag" betekent. Het moet dus om een luidruchtig dier gaan, zoals een egel of een gekko.
- כּח kôach SV "krokodil"; NBV, HSV, WV95 "varaan"; NBG51 "waraan"; GNB96 "hagedis"
- לְטָאָה H3911 hapax, "hagedis"?; SV, NBV, HSV, NBG51 "hagedis"; GNB96 "woestijnhagedis"
- חֹמֶט H2546 hapax, "slak"?; SV, NBG51, WV95 "slak"; NBV, HSV "skink", GNB96 "varaan"
- תַּנְשֶׁמֶת H8580 onbekend onrein dier; 1) vogel (Lev. 11:18; Deut. 14:16 †); 2) ander dier (Lev. 11:30 †).
____
- וְהַלְּטָאָ֑ה MT (11QPaleoLeva) SP;
- וְהַחֹ֖מֶט MT 11QPaleoLeva SP;
- וְהַתִּנְשָֽׁמֶת MT (11QPaleoLeva) SP;
- Voorkomend in MasLevb (identiek aan MT); 11Q1=11QPaleoLeva (volgend MT);
____
- Niet traditioneel wordt de ל in het woord וְהַלְּטָאָה (MP, HbD) vergroot weergegeven.
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!